大战不是白打了嘛。
女仆将今天的泰晤士报送了过来,先打算递给那对年轻夫妇中的男人,见他略显羞涩地下意识地缩了一下身,顿时明白这对年轻人跟当时大部分来伦敦开眼界的乡下人一样,不认识那么多字,对报纸并无兴趣,于是试探着将报纸递给了王月生,见这个男人很自然地接过报纸,一边翻看,一边用她听不懂的语言与两个同伴低声说着什么。
“首相索尔兹伯里侯爵表示对《地方政府法案》在下议院通过充满信心;
白星邮轮公司(white star le)新船将下水待命名;
王尔德因“严重猥亵罪”入狱后疑遭狱友虐待;
威尔斯《时间机器》大卖拟再版(王月生的声音在这里下意识地停顿了一下);
最新型号胜家缝纫机仅需5英镑,分期付款,阿宽这些记一下;
霍洛威药丸,根治消化不良与神经衰弱;
殖民地公务员考试报名启动,月薪20英镑起。
看来昨天的葬礼并未引起主流媒体的关注。
阿珠,饭后我跟阿宽去市场转转,你在旅馆继续把报纸上的重要信息捋一下”。
“史密斯太太”,王月生扭头向不远处正在指挥女仆打扫卫生的老板娘说道,其实老板娘的娘家姓和夫家姓都不是史密斯,但这个时代约定俗称用rssith来称呼旅馆和酒馆的老板娘,“今天城里有什么购物的好地方?”
老板娘显然接待过不少从东方来的客人,虽然她也分不清具体都是哪里的,但东南亚华人巨富经常派族人或管事来伦敦采购一些时尚和风雅的家具陈设等,于是轻车熟路地答到,“先生,其实老斯皮塔佛德和伯孟德希都是其他东方客人喜欢去的地方,但是一个是在周四,一个在周五,才有古董专场,今天周六了,不太巧。不过你们可以去波特贝罗跳蚤市场去看看,我每隔两天都要去那里采购水果蔬菜,最近几个月经常有那些老家族的人在那的角落里卖些家传的物件,现在知道的人不多,你们去肯定可以拿到好价钱”。
“那太好了。不过史密斯太太,为什么那些老家族的人不去您刚才说的那两个古董市场呢?”
“谁知道,可能是东西没那么贵重,也可能自己不