会场一片安静,众人似乎还沉浸在一种挥之不去的思绪中。致辞的中国人略显吃惊,沉默了两秒钟,望向了坐在前排的劳拉、艾琳娜和露易丝几人。几人会意地向他点了点头,他侧头看向不远处之前跟他在一起的中国女士,中国女士向旁边几个从邻近的霍斯尔村(horsell vil)的圣玛丽教堂(st ary"s church)请来的唱诗班的几个男孩低声说了句,男孩们调整了一下呼吸,拿起手中有五线谱和歌词的纸,轻声吟唱了起来:
flowers once told how you walked along, 鲜花曾告诉我你怎样走过
the earth knows every rner of your heart strong 大地知道你心中的每一个角落
sweet dreas, oh, 甜蜜的梦啊
no one will iss the ng, 谁都不会错过
on this journey of dreas, we pae right here and belong 追梦途中,我们暂停于此刻
with rivers wide and ountas high, we’ve traveled far, 水千条山万座,我们曾走过
every etg and silg face leaves a stg scar 每一次相逢和笑脸都彼此铭刻
our trek tother, at that ont we share, 在跋涉途中,相扶的那一刻
hand hand, oh, there’s uch to decre 我们手拉手啊想说的太多
starlight fills all the distances we roa, 星光洒满了所有的遥远
ds and ras have touched every rner of ho 风雨走遍了世界的角落
the sa feelgs give the sa desire, 同样的感受给了