ebbe non essere aettabile per noi女士,这对我们来说可能无法接受。”
裴砚琛抬手示意马可稍安勿躁,目光直视蓝羽,沉稳地说:“potreo ttere atto un sistea di onitoraggio che ci pertta di vatare regornte le prestazioni e prendere decisioni rate我们可以实施一个监控系统,让我们能够定期评估绩效并做出明智的决策。”
蓝羽微微点头,眼神中闪过一丝赞赏,但语气依然强硬:“va bene, a decisione fale dipende dal ia vatazione好的,但最终决定取决于我的评估。 ”
马可刚想开口反驳,裴砚琛抬手轻压,示意他噤声。
会议室陷入短暂的死寂,唯有空调出风口发出细微的嗡鸣。
裴砚琛修长的手指缓缓划过合同扉页,冷白的灯光在他腕表上折射出细碎的光:\"aettiao le ndizioni di ntrollo teologi, a patto che l"obiettivo di efficienza venga portato all"110我们接受技术控制权条款,条件是效率目标提升至110。”
蓝羽面具下传出一声轻笑,指尖在桌面敲出清脆的节奏:\"va bene cabio, co di penalty per i ritardi di paganto dovrà essere raddoppiata成交。作为交换,付款延迟的惩罚条款需翻倍。”
马可脸色骤变,正要起身抗议,却被裴砚琛锐利的眼神钉在原地。
裴砚琛从西装内袋取出钢笔,金属笔帽旋开的声音在寂静中格外清晰:\"firaao il ntratto preliare oggi, e versione fale entro 48 ore我们今天签署初步协议,48小时内敲定最终版本。”
蓝羽将电子合同推过会议桌,屏幕蓝