第二十一章 第一达斯坦11
帕莎尔古丽继续说道:“万桐书先生长期在桌子边听录音机记谱,胸脯抵着桌子,最后左胸部都变形了,眼睛也高度近视,手上也磨出了厚厚的老茧,甚至无法弯曲
就连钢丝录音机的旋钮,都被万桐书先生磨得锃亮
连晓梅女士的工作也不轻松,万桐书先生听录音机记谱,她就得一直看着变压器,免得电压不稳导致曲调失真,一步都不能离开
还有万桐书先生的大量笔记和曲谱,都是连晓梅女士誊写的,工作量可想而知
他们夫妇俩废寝忘食地工作了好几年,终于把吐尔迪阿洪老人演唱的十二木卡姆,全部记谱,完整地保存下来
但是,光有曲谱还不行,还得有歌词,这个工作更加困难!”
“翻译歌词不是很困难吧?找个精通维吾尔语的专家,把吐尔迪阿洪老人的十二木卡姆唱词翻译过来不就好了?”
我好奇地问道。
“你想的太简单了!”帕莎尔古丽摇头,蹙眉说道,“十二木卡姆的唱词,大多不是维吾尔语,而是察合台语。”
“察合台语?这是什么语言?我怎么从来没有听说过?”我愕然。
“这个就说来话更长了”
帕莎尔古丽说道:“察合台是成吉思汗次子的名字,当年在西域建立了察合台汗国,有自己的语言文字,便是察合台语和察合台文
而叶尔羌汗国的先祖,就是察合台的后人,刚开始也用的是察合台文字语言
经过千百年的演变,察合台文字语言慢慢消失,和现在的维吾尔语完全不同,好多人都不懂了
这有点像你们汉语的古文,和现在的汉字也有很大不同,现代人能熟练地掌握现代汉语,但很多古人却看不懂。”
“不错,好多古文的意思,现在专家都弄不明白呢!比如一本五千字的《道德经》,就有好多种解释”
我点头说道:“有些古文的字我都不认识,只有专门研究的学者才知道!”
“没错,察合台文字和语言也一样,甚至比汉语的古文更难懂,只有一些专门研究察合台语言文字的专家,才能弄懂他们的意思”
帕莎尔古丽说道: