高雄的夏天比我想象中还要炎热。加入\"飞跃\"杂技团的第一天,我就被这里的训练强度震惊了——每天八小时不间断训练,连喝口水的功夫都要掐着秒表。
\"大陆来的?\"教练陈哥用毛巾擦着汗,上下打量我,\"听说你在河北很有名?\"
\"谈不上有名,\"我活动着手腕,\"就是混口饭吃。\"
\"少来这套。\"他扔给我一瓶运动饮料,\"团长特别交代要重点培养你,别给我丢脸。\"
训练馆的空调嗡嗡作响,我却在吊环上汗如雨下。台湾的训练方式与大陆截然不同——更注重表演性和观众互动,技巧难度反而降低了些。午休时,几个本地演员围过来好奇地问东问西。
\"你们大陆真的每天只吃馒头咸菜吗?\"
\"北京是不是到处都是雾霾?\"
\"听说你们上网要翻墙?\"
我哭笑不得地一一解释,突然意识到两岸之间的信息差比海峡还宽。
晚上视频时,小柔看着我被磨破的手掌心疼得直皱眉:\"要不要我给你寄药膏?台湾有种青草膏超好用的!\"
\"没事,老茧而已。\"我对着镜头展示刚学会的闽南语,\"李厚某?(你好吗)\"
她笑得前仰后合:\"发音超怪的啦!\"
第一个周末,小柔如约来到高雄。我在车站等她时,发现她拖着一个巨大的行李箱。
\"这是要搬家?\"我接过箱子,沉得差点闪了腰。
\"给你的!\"她兴奋地打开箱子——里面塞满了泡面、零食、调味料,甚至还有一个小电锅,\"怕你吃不惯台湾口味嘛!\"
我心头一暖。这些大陆食品在台湾并不常见,不知道她跑了多少家店才凑齐。
我们的小公寓离训练馆不远,虽然简陋但很温馨。小柔像只忙碌的小蜜蜂,不到半天就把房间布置得焕然一新——床头摆着我们的合照,墙上挂着她手绘的日程表,连冰箱贴都是特意从台北带来的。
\"这样才有家的感觉嘛!\"她满意地环顾四周。
晚上,她非要给我做\"台湾家常菜\"。厨房里乒乒乓乓响了半天,端出来的却